|
Officials in attendance:-
Mr B Robertson, Director of
Education
Mr D MacDonald, Head of Education
Services
Ms J Menabney, Principal Cultural
Officer, Education, Culture and Sport
Mr J MacDonald, Area Manager,
Skye and Lochalsh
Ms M A MacLeod, Gaelic
Development Officer
Mr D J MacLeod, Quality
Development Officer (Gaelic)
Mrs F Hampton, Director, Highland
2007
Miss K Udy, Parliamentary Officer
Mr J Allison, Principal
Administrator, Corporate Services
Ms F Cameron, Administrative
Assistant, Corporate Services |
| |
Mr H Fraser in the Chair |
| |
BUSINESS |
| |
|
|
|
APOLOGIES FOR ABSENCE Apologies for
absence were intimated on behalf of Mr R Saxon.
|
|
|
2007 YEAR OF HIGHLAND CULTURE
There was circulated report GSC 07/05 by the Director of Highland 2007
presenting an update on the integration of Gaelic language and culture
within the Highland 2007 programme.
The Director of 2007 indicated that:
 | a meeting was planned on 23 March 2005 between the Gaelic agencies
detailed in the report, and the outcome would be reported to the next
meeting of the Select Committee; |
 | the 2007 website would be going live on Thursday 17 March and all
application forms, relevant guidelines and Frequently Asked Question
sheets for events would be available on the web site, as well as through
Area Community Learning and Leisure offices; and |
 | the report did not comprise a finite list of events, and projects
would continue to emerge and be progressed over the next 2-3 years. As
such, the Director of 2007 indicated her willingness to receive further
ideas from Members on organisations that could be contacted. |
During discussion, Members made the following points regarding the 2007
programme of events:
 | The proposal for a large conference for all pupils, and other relevant
people, involved in Gaelic-medium Education should be progressed; |
 | More piping events and competitions should be included in the
programme to reflect an important part of Highland culture; |
 | Consideration should be given to the involvement of the Scottish
Traditional Violin movement; |
 | A United Gaelic Church Service should be arranged; |
 | Involvement of the crofting community in the programme was important;
|
 | The use of local food should be promoted; |
 | 2007 should be promoted as a year to learn Gaelic; and |
 | The promotion of Gaelic language and culture as an important
cornerstone of 2007 should be emphasised to all event applicants. |
It was AGREED that:
- the organisation of a large gathering for those involved in
Gaelic-medium Education be progressed by the Education, Culture and Sport
Service;
- the application form for 2007 events ask what impact the proposed
event was likely to have on the promotion of Gaelic language and culture,
as this was one of the fundamental threads of EU funding; and
- a meeting be arranged between the Gaelic Select Committee and the
Gaelic agencies detailed in the report.
|
| |
|
| 3. |
GAELIC BROADCASTING |
| |
Members were aware that a review of Gaelic
Broadcasting was underway and an Ofcom Report had been published for
comment. A briefing note prepared by the Gaelic Media Service (GMS) was
circulated as background information, and the Director, Mr J A MacKay, and
Depute Director, Mr J A MacPherson, of GMS, attended the meeting and gave a
presentation, as follows: The government intended to switch from analogue
to digital television between 2008 and 2012, and the Ofcom review indicated
that Public Service Broadcasting (PSB), i.e. regional programmes including
Gaelic broadcasting, for ITV, would be reduced, eventually to zero, from May
2005 until the switchover to digital TV and the possible creation of a
digital Gaelic channel.
The Scottish Media Group (SMG) had indicated their intention to continue
broadcasting a weekly block of Gaelic-language programmes, post-midnight,
for up to one year following the creation of a digital Gaelic channel, which
was planned for early 2006, and would be funded by the Gaelic Media Service
(GMS). However, viewers would much prefer Gaelic programmes to be broadcast
at a suitable time, rather than post-midnight.
The Ofcom Consultation acknowledged the crucial role the BBC played in
Gaelic broadcasting and suggested that the new BBC charter, from 2007 to
2017, would be a critical period in terms of the future funding of the BBC.
The BBC’s approach to Gaelic involved participation in a partnership where
funds from BBC, GMS and Independent Television Companies were used to
produce a multi-media service. Other BBC plans were dependant on GMS
acquiring additional funding from Government and support from SMG, and
included:
 | Expansion of their current programming; Children, Education; and
Drama; |
 | A ten-minute Daily News Service on television; and |
 | A dedicated channel from 2007, initially broadcasting 10 hours per
week from 18:00 to 20:00 Monday to Friday. |
Ofcom welcomed SMG’s support for a Gaelic channel and intended to work
with GMS to help realise this. As such, Ofcom was of the view that SMG
should be relieved of their obligation to broadcast in peak-time, in view of
their support for a digital channel. Ofcom did not mention the BBC in their
PSB III Consultation Paper, only the BBC’s pledge to continue supporting
minority languages.
Finally, the aspirations of GMS for the future of Gaelic broadcasting
were outlined as follows:
 | A Gaelic digital channel which would satisfy audience demands; |
 | A broadcasting licence from Ofcom; |
 | Appropriate funding for a channel to provide a wide range of quality
programmes; |
 | Partnership working with broadcasters and producers; |
 | Programmes from broadcasters; |
 | There be no reduction in programmes on analogue until switchover; |
 | New opportunities for independent producers; |
 | Opportunity to implement new powers invested to Board by
Communications Act 2003; |
 | Co-operation with other Gaelic organisations; |
 | Support for other initiatives to develop the Gaelic language and for
the National Language Plan; |
 | Maximisation of the benefits of new technology; |
 | Employment opportunities for Gaels; and |
 | Support from the Gaelic community. |
Members thanked the GMS representatives for the presentation and
expressed considerable disappointment at the uncertainty surrounding the
future of Gaelic broadcasting and the lack of support being demonstrated by
Ofcom and by SMG. It was felt that, in part, this was because control of
television networks was London-based and therefore the Scottish, and
particularly Gaelic, audiences were not receiving adequate consideration.
During discussion, Members expressed a preference for the BBC partnership
approach to Gaelic broadcasting and also wished to support the creation of a
digital Gaelic channel. It was considered, in addition to appropriate
responses being made to Ofcom, that further investigation was required into
the need to widen the availability of Radio nan Gaidheal and to increase the
sub-titling of English programmes in Gaelic, particularly news and current
affairs.
Members AGREED that:
- the Ofcom review of Public Service Broadcasting be responded to in a
positive way in relation to the creation of a Gaelic digital channel;
- a response be sent to Ofcom, copied to the Department of Culture,
Media and Sport, making clear the Council’s view on the plans for ITV to
reduce Gaelic broadcasting;
- a similar response be sent to the Department of Culture, Media and
Sport, copied to Ofcom, on the Council’s response to the Green Paper; and
- the Scottish Executive be informed of the Council’s interest in Gaelic
broadcasting and the wish to support the creation of a digital Gaelic
channel and the widening of the availability of Radio nan Gaidheal.
|
| 4. |
ROYAL NATIONAL MOD: 2007 EVENT AND CIRCUIT
OF VENUES The Area Manager, Skye and Lochalsh, reported that the
Gaelic Select Committee had agreed at its meeting on 13 January 2005 to
negotiate with An Comunn Gaidhealach over the introduction of a six yearly
circuit of venues for the Royal National Mod which would see the event take
place at a Highland venue twice in each six year period and had also agreed
to commission a scoping exercise jointly with An Comunn to examine which
locations within Highland would be able to stage the National Mod. |
| |
A progress update was tabled by the Area
Manager of Skye and Lochalsh which referred to the following points:
 | The 2007 Mod was to be held in Fort William, Lochaber; |
 | The scoping exercise to assess the suitability of venues in the
Highlands to host the Mod was due to be completed in the near future and
the results would be presented to the next meeting of the Committee; and |
 | While An Comunn had proposed a circuit of venues based on its own
geographic regions, the Council had, as an alternative, proposed a circuit
based on local authority areas to ease planning and financial matters, and
a decision on this was still awaited from An Comunn. |
The Vice Convener commented that he was pleased the Mod 2007 was to be
held in Lochaber and hoped that ways and means would be found to involve the
rest of the Highlands in the Mod to reflect the year of Highland Culture.
The Committee NOTED the benefits of forming a Mod venue circuit
and AGREED that if the circuit was established, it would be
beneficial to have a wide local consultation on particular locations to be
used within the circuit. |
| |
|
| 5. |
UPDATE REPORT There was circulated
report GSC08/05 by the Gaelic Development Officer informing Members on
progress with the following:
 | The Draft Gaelic Bill; |
 | Gaelic and Culture Plan, Inverness and Nairn Area |
 | Gaelic Names Liaison Committee: Business Plan; |
 | Wellbeing Alliance: Gaelic Language Schemes; |
 | Parliamentary Gaelic Cross Party Working Group; |
 | Bilingual Signs; |
 | Gaelic in the Community Scheme; |
 | Mairi Mhor Gaelic Song Fellowship; |
 | Community Learning Conference; and |
 | Gaelic and Socio-economic Development. |
The Gaelic Development Officer informed the meeting that the Lochaber
Area Manager had been invited to give a presentation on the work of the
Gaelic Names Liaison Committee to the Scottish Parliament Cross Party Group
for Gaelic. The Mairi Mhor Gaelic Song Fellowship had received additional
funding to allow it to continue for a further two years and work in schools
on radio broadcasting would be considered as part of the Mairi Mhor Gaelic
Song Fellowship job description for the next two years.
In relation to the progress of the Gaelic Bill, the Vice-Convener
expressed concern at the difficulties that had been faced when lodging the
four amendments proposed by the Council, and it was AGREED that:
- the Council’s Legal Service give advice on how the wording of the
phrase being added to the Bill, ‘Gaelic, as an official language of
Scotland, commands equal respect to the English language’ compared with
other phrases, such as ‘equal status’ or ‘equal validity’;
- it was vital and essential that Education was a major strategic
component of the National Gaelic Language Strategy within the Draft Bill;
and
- a briefing paper be prepared to help Members to lobby MSPs and other
relevant people on the need for a statement on a National Strategy for
Gaelic Education in the Bill.
|
| |
The report was otherwise NOTED. |
| 6. |
GAELIC COMMUNITY LEARNING AND DEVELOPMENT
PLAN
There was circulated report GSC09/05 by the Director of Education
informing Members that the Highland Council Gaelic Language and Culture
Plan, which was adopted by the Council in November 2004, set out a number of
development priorities in order to establish a more coherent Gaelic
Development Plan throughout the Education, Culture and Sport Service.
Members NOTED the Gaelic Community Learning and Development Plan
and, following discussion, AGREED that:
- improvement was needed in the provision of Gaelic literature in
libraries, especially for older children and adults;
- specific and tangible targets be set within the Development Plan; and
- it was important that Gaelic be introduced into English-medium primary
schools, especially those where Gaelic was available in associated
secondary schools.
|
| 7. |
USE OF GAELIC IN COUNCIL PUBLICATIONS AND ON
SIGNS There was circulated report GSC10/05 by the Lochaber Area
Manager developing the approach to the use of the Gaelic language that was
approved at the last meeting of the Committee by considering types of
publications and signs, and recommending the principles to be followed for
each.
The Skye and Lochalsh Area Manager summarised the requirements of the
proposed new policy and explained that advice and support for staff would be
essential. The proposed policy would meet the requirements of both the EU
Charter for Minority Languages and the Draft Gaelic Language Bill.
During discussion, Members made the following points:
 | A stronger emphasis on road signs within the policy would be
preferable; |
 | It was important to achieve uniformity on the use of Gaelic place
names on road signs; |
 | While Caithness was the only Area that might satisfy the criteria for
the use of discretion on implementation of parts of the policy, because
the cultural history of the Area had less of a Gaelic base, it was
nevertheless pointed out that many of the place names in Caithness were
Gaelic in origin, and there had already been a significant level of
support for Gaelic-medium Education in the Area; |
 | In reply to comments regarding the safety of replacement road signs,
due to the use of two languages and the consequent larger size, it was
explained that a study in Wales a number of years ago had shown quite
clearly that there was no additional safety risk; |
 | Some Members felt that the additional cost of replacing all the road
signs, particularly in Inverness, and even if only when due for
replacement, would be excessive. Others considered that the additional
cost of adding Gaelic to a sign when due for replacement, was negligible
and an insignificant cost compared to the Council’s overall budget; and |
 | It was important that Council officials at all levels were made aware
of the new policy. |
The Committee AGREED to recommend that:
- the need for Council officials to observe and adhere to the existing
Council policy in relation to the use of Gaelic, be emphasised once more;
- consideration be given to the basis on which existing Gaelic versions
of place names were used;
- the proposed policy on the use of Gaelic in Council publications and
on signs be implemented; and
- an Area be permitted to exercise discretion in implementing the parts
of the policy relating to road, street and building signs, for the sole
reason that it was felt that the cultural history of the Area had less of
a Gaelic base.
|
| |
The meeting closed at 4.05pm. |
|